動機式訪談法在華人社會的發展
Motivational Interviewing (MI) 英文原著首於 1991 年面世,而在華人社會首本中文 MI 書就是這本原著的中譯本。這本 MI1 當時由台灣出版社「心理出版社」所翻譯出版,書名取《動機式晤談法》。MI 創始人 Dr. William Miller 亦早於 1997/1998 年首次遠赴香港講授 MI。當時,我還未入行,但多年來聽行內某些出席過的前輩分享當時所學,無不覺得獲益甚深。
隨着 MI 在 2002 年推出第二版本,而我亦在大約 2008 年開始接觸並學習 MI 。當時,我用的就是這本 MI2,未有聽聞這版本有任何華文譯本。及至於 2011 年我到英國參與動機式訪談法培訓師網絡 Motivational Interviewing Network of Trainers (MINT) 舉辦的新培訓師培訓 Training for New Trainers (TNT),在當時未有華人參與的年代,成為了它們的華人會員。當年在英國的錫菲爾特幸會兩位創始人 Dr. William Miller 和 Dr. Stephen Rollnick,適逢 MI3 將會在 2013 年出版,聽到兩人分享了不少對 MI 概念的革新 (有關第三版的一些內容可下載免費電子書 《動機式訪談法最新發展 2013》) ,所以斗膽情商 Dr. Miller 多年後再度來港,將最新的 MI 帶給香港的同業。這個邀請當中有一段小故事,記得 Dr. William Miller 當年為來港的邀請,向我開出唯一條件,「must be in winter」,由此可見,亞熱帶地區的濕熱天氣並非浪得虛名!當年 2013年,就在 MI3 出版的那年,Dr. Miller 和 Dr. Rollnick 相繼來港,帶動了一股學習 MI 的熱潮。而 MI3 的簡體中文版亦在 2014年由中國內地的華東理工大學出版社出版,我亦有幸參與其中的翻譯工作。
2014年標誌着首個 MI 華人組織 中華動機式訪談法學會 Chinese Association of Motivational Interviewing (CAMI) 的成立,讓 MI 在香港擁有一個凝聚和發展的平台。2015年,CAMI 參與合辦首次於香港和新加坡舉辦的「亞太區動機式訪談法研討會」,以及其後定期舉辦的論壇和工作坊,其透過翻譯成中文的 MI 素材,為有志學習 MI 的人帶來一份陪伴和助力。
2018年,CAMI 得到 MINT 授權舉辦第一個在華人社會的 TNT,是一個對 CAMI 和一班本地 MI 熱愛者工作的肯定,也讓 CAMI 能為孕育 MI 下一代出一分力。2023年,中國內地成立的中國動機式訪談社區 Chinese Motivational Interviewing Community (CMIC) 凝聚了在中國內地不同地區對 MI 有興趣的成員加入並恒常互動學習。
2023年,亦是 MI 進入第四版本 MI4 的一年,繁體中文版 MI4 亦在兩年後面世,由台灣學富文化出版社出版。同年,亦即 2025年,中國內地首次舉辦 TNT,以及香港舉辦自 2018年後的第二次 TNT,都為 MINT 這組織的華人成員群體繼續帶來滋長。
MI 在華人社群當中的發展不只以上提及的地區,多年來在全球不同地方都有華人在學習 MI,就讓 MI 這個群體懷着開放、共享、傳承、對質素精益求精的精神繼續茁壯地成長。
